Kako naj se učim tujega jezika s pomočjo televizije?

Televizija je lahko zelo dober pripomoček za učenje, vendar ne tako, kot si mislite ..

Učenje nemščine

Pri učenju tujega jezika nikakor ne more škoditi imeti čimveč stika s ciljnim jezikom.

Poleg glasbe, radia in youtube-a je dober način, da se izpostavite tujemu jeziku na TV-ju, v filmih ali serijah.

Kako vam to lahko pomaga in kako se, po mojem mnenju, tega lotite na najbolj učinkovit način, lahko preberete tukaj.

Učenje tujega jezika s pomočjo filmov in serij

Ena prednost, ki jo imate, če se želite učiti “velike jezike”, kot so npr. nemščina, francoščina ali španščina, je zagotovo, da so filmi in serije sinhronizirani.

To pomeni, da niste omejeni na Komissarja Rexa, temveč lahko gledate serije, ki vas dejansko zanimajo. Hkrati pa lahko izboljšate svoje znanje tujega jezika (če to ni idealen izgovor za binge watching … 😉

Moj nasvet, kako se tega lotiti, pa se razlikuje od tega, kar ponavadi tečajniki delajo …

Poslušati ali brati?

Ko ste že dosegli višjo stopnjo znanja tujega jezika, lahko načeloma enostavno gledate film ali najljubšo serijo in se sproti učite nove besede in fraze.

učenje tujega jezika
Bolje je gledati v angleščini in brati nemške podnapise

Prav tako deluje zelo dobro, če ste slušni tip učenca. Ta tip se najlažje uči, ko posluša. Takih učencev pa je razmeroma malo; najbolj pogost tip učenca je vizualni učenec, ki mora besede videti, da si jih bo lahko zapomnil.

Vsem takim učencem in pa tudi vsem učencem na začetnih stopnjah svetujem, da se obratno učite s tv-jem; da poslušate v znanem jeziku (npr. v angleščini) in ob tem berete podnapise v ciljnem jeziku, ki se ga želite naučiti.

Na ta način boste lažje razumeli nove besede (izgovorjava ima namreč “svoje fore”), lahko stisnete na pavzo in besede vtipkate v slovar, si jih izpišete ali pa si jih enostavno lažje zapomnete, ker ste jih videli. 

Po mojem mnenju in mojih lastnih izkušnjah je ta način daleč nabolj učinkovit – podzavestno dekodirati znan jezik in s tem razumeti, za kaj gre, ob tem brati v novem jeziku in se hkrati učiti nove besede in fraze

Če ste pa že na višji stopnji in želite še bolj učinkovito učenje, lahko poslušate v tujem jeziku in hkrati berete podnapise v njem.

Na ta način kombinirate dva načina učenja in si lahko lažje zapišete neznane besede ali slovnične strukture, ki jih vidite na ekranu, da jih boste pri naslednji uri z učiteljem lahko razložili.

Najboljše razultate dosežete, ko se poleg gledanja filmov in serij prijavite še na kvaliteten individualni tečaj nemščine.

Author: Marco M. Wolf

dipl. nemcist in splošni jezikoslovec | naravni govorec in učitelj nemščine

Leave a Reply